Il sociolinguismo del congiuntivo
si allontana dalle forme regolari, costruite sulle desinenze giuste in - I
- e in – INO –, per dar vita alle formazioni
fantozziane in “Vadi” o “Venghino” per
poi piegarsi alle forme Irregolari, e
normativamente corrette, da ricondurre alle forme etimologiche del latino.
Ecco, il latino che ancora una
volta salva l’italiano: dallo sbaglio alle cose giuste, dall’acquisto di un
quadro può nascere una giusta azione?
Non era davvero il caso di fare
questo silenzioso colpo di testa e la cifra è davvero modica ma non era davvero
il tempo giusto; domani questo pittore mi consegnerà il suo quadro ed io ho
scelto di tenere in silenzio la cosa. Non so nemmeno dove metterlo, dove
conservarlo, cosa farne ma ho voluto dargli casa a casa mia. Sono come un
congiuntivo con le desinenze regolari: faccio buffo e impopolare ma continuo a
farlo e chissà mai perché. Sono quasi proprietaria di un quadro ma non per
questo mi sento intelligente anzi, in questo momento sono davvero fuori moda e
fuori norma: Venghino signori venghino che la frescona abita qui … o no?
Nessun commento:
Posta un commento
Be all ears :)